cuappetlacalli.

Headword: 
cuappetlacalli.
Principal English Translation: 

a wooden chest or trunk (see Molina)

Orthographic Variants: 
quappetlacalli, quapetlacalli, cuapetlacalli
Alonso de Molina: 

quappetlacalli. arca o caxa de madera.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 85r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

Dios iteoquappetlaacaltzin = the Holy, honored Ark of the Covenant of God (a neologism)
Susanne Klaus, Uprooted Christianity: The Preaching of the Christian Doctrine in Mexico, Based on Franciscan Sermons of the 16th Century Written in Nahuatl (Bonn: Bonner Amerikanistische Studien e. V. c/o Seminar für Völkerkunde, Universität Bonn, 1999), 251.

Attestations from sources in Spanish: 

Auh in ieiuh chicuntetl metztli peuh in quíáui, cecca, tepeticpac omotecac in quappetlacalli itócaioca Armenia Estudios de cultura náhuatl 18 (1986), p. 206.