tenyotia.

Headword: 
tenyotia.
Principal English Translation: 

to make oneself famous; to make someone else famous; to put a price on something that is to be sold

IPAspelling: 
teːnyoːtiɑː
Alonso de Molina: 

tenyotia. nino. (pret. oninotenyoti.) afamarse.
tenyotia. nite. (pret. onitetenyoti.) famar y dar honra a otro.
tenyotia. nitla. (pret. onitlatenyoti.) poner precio alo que se ade vender
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 99r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

TĒNYŌTIĀ vrefl.vt to become famous; to make someone famous / afamarse (M), afamar y dar honra a otro (M) [(2)Cf.54v]. See TĒNYŌ-TL.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 226.

Attestations from sources in English: 

yc quimmotenyoltili yc quimmihtauhcayotili, yc quimmomahuizçotili = he honored her Susanne Klaus, Uprooted Christianity: The Preaching of the Christian Doctrine in Mexico, Based on Franciscan Sermons of the 16th Century Written in Nahuatl (Bonn: Bonner Amerikanistische Studien e. V. c/o Seminar für Völkerkunde, Universität Bonn, 1999), 248.