Headword:
teotlacualli.
Principal English Translation:
spiritual or divine food (see Molina)
Orthographic Variants:
teotlaqualli
Attestations from sources in English:
"teotlacualli or 'food of god' (comida divina), this potent mixture was edible and offered to the gods to eat, just as deity images were dripped with and fed liquid rubber."
Attestations from sources in Spanish:
"teotlacualli, 'comida divina' y la utilizaban los sacerdotes para protegerse contra todos los males"