tehuapahuani.

Headword: 
tehuapahuani.
Principal English Translation: 

one who raises the child of another, or he who educates and raises boys (see Molina)

Orthographic Variants: 
teuapauani
IPAspelling: 
teːwɑpɑːwɑni
Alonso de Molina: 

teuapauani. ayo que cria hijo de otro, o el que doctrina o cria muchachos.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 111v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

in itepixcatzin yn itehuapauhcatzin in sanct. Joseph. = his guardian, his tutor, Saint Joseph (central Mexico, early seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 152–153.