titixia.

Headword: 
titixia.
IPAspelling: 
tihtiːʃiɑː
Alonso de Molina: 

titixia. nino. (pret. oninotitixi.) rebuscar despues dela vindimia, o cosecha.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 113v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

TIHTĪXIĀ vrefl to glean after a harvest / rebuscar después de la vendimia o cosecha (M), racimar, espigar (S), rejunta (T) [(6)Tp.145,159]. See TIHTĪX-TLI.

TIHTĪXĪLŌ nonact. TIHTĪXIĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 240.