Principal English Translation:
Alonso de Molina:
tlailpaquiliztli. lo mesmo es que tlaelpaquiliztli.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 121v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Attestations from sources in English:
Auh cuix otimimmahui, in otictzonquixti in tlaylpaquiliztli. = Did you do it to yourself with your hands, bringing to a conclusion your lust?
Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 109.
Attestations from sources in Spanish:
Auh cuix otimimmahui, in otictzonquixti in tlaylpaquiliztli. = Tubiste tacto con ti mesma, teniendo por objeto algun hombre, de tal manera que cumpliste, y consumaste el acto.
Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 108–109.