an aborted child (see Molina 1555); something thrown down or dropped by someone; or, plowed and cultivated soil (see Molina 1571)
IPAspelling:
tɬɑtɬɑːʃtɬi
Alonso de Molina:
tlatlaxtli. cosa arronjada, o que sele cayo a alguno, o tierra arada y labrada, o criatura abortada y echada asabiendas. 71m2-140r. col. 1. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
abortada criatura assi [procurandolo]. tlatlaxtli. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1555, part 1, Spanish to Nahuatl, f. 1v.
Frances Karttunen:
TLATLĀX-TLI something cast or hurled down, something rejected, aborted, plowed under (of land) / cosa arrojada o que se le cayó a alguno, o tierra arada y labrada, o criatura abortada y echada a sabiendas (M) [(1)Cf.47r]. C and M also have the variant TLATLĀZ-TLI, and moreover, this is synonymous with TLATLĀZAL-LI. See TLĀZ(A). Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 299.