to heat something, to warm someone up (see Molina)
IPAspelling:
totoːniliɑː
Alonso de Molina:
totonilia. nite. (pret. onitetotonili.) callentar a otro. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 150v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Frances Karttunen:
TOTŌNILIĀ applic. TOTŌNIĀ.
TOTŌNIĀ vrefl, vt to warm oneself; to heat something / calentarse a la lumbre o al sol (M), asolear o calendar algo al sol o a la lumbre (M). The reflexive use of this is synonymous with intransitive TOTŌNIY(A). See TŌNA. Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 248.