xochicihuiztli.

Headword: 
xochicihuiztli.
Principal English Translation: 

hemorroids (see Molina)

Orthographic Variants: 
xuchiciuiztli
IPAspelling: 
ʃoːtʃisiwistɬi
Alonso de Molina: 

xuchiciuiztli. almorranas.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 161v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

Xochiciviztli: inamjc tletlemaitl õmjz, ipan netemalo: auh intla icujtlapan icac in xuchitl, icujtlapampa vnmotlatlaça in tletlemaitl: auh intla ça nen opanvetz coxonquj onmopachoa. = Hemorrhoids: Their remedy is to drink [an infusion of] tletlemaitl; a hot bath is to be taken in it. And if the hemorrhoids are in the rectum, [an infusion of] tletlemaitl is cast in the rectum; but if they appear only on the surface, they are covered with the pulverized [herb]. (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 156.