tzauctoc.

Headword: 
tzauctoc.
Principal English Translation: 

something closed (see Karttunen)

IPAspelling: 
tsɑwktok
Frances Karttunen: 

TZAUCTOC something closed / cerrado (X) [(2)Xp.97]. See TZACU(I).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 311.

Attestations from sources in English: 

yn quenin huel quimonextiliz. ca yn ihquac. yc ye pehua. ye tlacoҫahuia. in ye mixtlapachoz. yca metztli tonatiuh. yn motenehua ye qualoz. yn ilhuicatl ca nohuiampa mixtli yc tzauhctimanca. acan huel hualnecia = for when the light began to fade and the surface of the sun to be covered by the moon, which is called being eaten, the sky was closed everywhere by clouds, [the sun] could appear nowhere (central Mexico, 1611)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 182–3.