yaopan.

Headword: 
yaopan.
Principal English Translation: 

in war (see Karttunen); to the wars, in a warlike place, in the place of the enemy (see Sahagún, attestations)

Orthographic Variants: 
yāōpan, iaupan, iaopan
IPAspelling: 
yɑːoːpɑn
Frances Karttunen: 

YĀŌPAN in war / en la guerra (C) [(1)Cf.58v]. See YĀŌ-TL, -PAN.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 335.

Attestations from sources in English: 

Injc matlactlomome capitulo, vncan mjtoa: injc muchichioaia in tlatoque, in qujtitlanja iaupan. = Twelfth Chapter, in which it is told how the rulers were arrayed whom they sent to the wars. (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 8 -- Kings and Lords, no. 14, Part IX, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1951), 33.puchteca, hiiaque in naoaloztomeca, in teiaoaloani in iaupan = the outpost merchants, the disguised merchants, the spying merchants in warlike places (16th century, Mexico City)
Fray Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, Book 9—The Merchants, trans. Charles E. Dubble and Arthur J.O. Anderson (Santa Fe, New Mexico; The School of American Research and the University of Utah, 1959), 5.