yolquizac.

Headword: 
yolquizac.
Principal English Translation: 

someone cheerful, happy, content (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
yōlquīzac
IPAspelling: 
yoːlkiːsɑk
Frances Karttunen: 

YŌLQUĪZAC someone cheerful, happy, content / alegre, contento (Z), gozoso (Z) [(5)Zp.8,33,64,232]. This is opposite in sense from M’s verb yolquixtia ‘to annoy someone very much.’ Of five attestations, three have final -C and two do not. On Zp.232 both forms are given as separate entries, although the glosses do not contrast. See YŌL-LI, QUĪZ(A).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 343.

themes: