to get cut on the knee; to cut someone on the knee (see Karttunen)
Orthographic Variants:
tlancuātehtequi
IPAspelling:
tɬɑnkwɑːtehteki
Frances Karttunen:
TLANCUĀTEHTEQU(I) vrefl, vt; pret: -TEHTEC to get cut on the knee; to cut someone on the knee / se corta la rodilla (T), le corta la rodilla (T) [(6)Tp.160,208]. See TLANCUĀ(I)-TL, TEHTEQU(I).
TLANCUĀTEHTEQUILIĀ applic. TLANCUĀTEHTEQU(I).
TLANCUĀTEHTECŌ nonact. reflexive TLANCUĀTEHTEQU(I). Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 284.