copitztic.

Headword: 
copitztic.
Principal English Translation: 

something narrow, tight (see Karttunen)

IPAspelling: 
kopitstik
Frances Karttunen: 

COPITZTIC something narrow, tight / estrecho, angosto (Z) [(2)Zp.58,146]. In one of the two attestations the vowel of the second syllable is marked long. This may be related to COPĪN(A) and COPĪN(I), because they are associated with the sense of ‘mold,’ hence something very tight. M has copichtic ‘something pried out.’
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 42.

See also: