for something to get spattered, soaked (see Karttunen)
Orthographic Variants:
chacuāni
IPAspelling:
tʃɑkwɑːni
Frances Karttunen:
CHACUĀN(I) for something to get spattered, soaked / mojarse mucho la ropa o cosa asi (M) This is implied by CHACHACUACA. Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 44.