cuaxepohuia.

Headword: 
cuaxepohuia.
Principal English Translation: 

to lie to someone, to deceive someone (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
cuāxēpohhuiā
IPAspelling: 
kwɑːʃeːpohwiɑː
Frances Karttunen: 

CUĀXĒPOHHUIĀ vt to lie to someone, to deceive someone/ le miente (T) [(7)Tp.184,229]. This opaque construction may incorporate the Spanish word sebo ‘tallow’ and have some literal sense of dripping candle-wax on someone’s head.

CUĀXĒPOHHUILIĀ applic. CUĀXĒPOHHUIĀ

CUĀXĒPOHHUĪLO nonact. CUĀXĒPOHHUIĀ
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 66.