lucci.

Headword: 
lucci.
Principal English Translation: 

to ripen, to cook (see Karttunen)

IPAspelling: 
luksi
Frances Karttunen: 

LUCCI to ripen, to cook / madurarse la fruta o cocerse algo (M) [(4)Cf.32r, (1)Rp.32]. T has a variant form HUICCI, X has ICCI, and Z has YOCCI. The UCC sequence here represents [(Kws], not [ukk]. This is often misleadingly spelled icuci.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 109.