ixpepetoni.

Headword: 
ixpepetoni.
Principal English Translation: 

for one’s eyes to bulge from anger (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
īxpepetōni
IPAspelling: 
iːʃpepetoːni
Frances Karttunen: 

ĪXPEPETŌN(I) for one’s eyes to bulge from anger / se le saltan los ojos (por enojarse) (T) [(3)Tp.136]. See ĪX-TLI, PETŌN(I)

ĪXPEPETŌNILŌ nonact. ĪXPEPETŌN(I)

ĪXPEPETŌNALTI(A) caus. ĪXPEPETŌN(I)
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 117.

themes: