iyoa.

Headword: 
iyoa.
Principal English Translation: 

to be alone, to act alone (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
iyoā
IPAspelling: 
iyoɑː
Frances Karttunen: 

*IYOĀ preterit-as-present verb; pret: IYOH to be alone, to act alone / solo (K) This takes subject prefixes and has a regular preterit form; the singular is IYOH and the plural IYOHQUEH. Third person singular IYOH is lexicalized to the oint that it functions adverbially. It commonly occurs in the phrase ZAN IYOH ‘only.’ T has two instances of what appears to be the reflex of YĀUH incorporated with reflexive verbs and conveying the sense of ‘to oneself alone.’
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 123.