mapilcuechaquia.

Headword: 
mapilcuechaquia.
Principal English Translation: 

to twist, sprain one’s finger (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
mahpilcuechaquiā
IPAspelling: 
mɑhpilkwetʃɑkiɑː
Frances Karttunen: 

MAHPILCUECHAQUIĀ vrefl to twist, sprain one’s finger / se tuerce el dedo (T) [(3)Tp.150]. See MAHPIL-LI, CUECHAQUIĀ .

MAHPILCUECHAQUĪLŌ nonact. MAHPILCUECHAQUIĀ
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 131.