quechilacatzoa.

Headword: 
quechilacatzoa.
Principal English Translation: 

to twist the neck, to wring someone's neck, to strangle someone (See Karttunen)

Orthographic Variants: 
quechilacatzoā
IPAspelling: 
ketʃilɑkɑtsoɑː
Frances Karttunen: 

QUECHILACATZOĀ vt to twist the neck, to wring someone's neck, to strangle someone / descervigado (M for quechilacatztic], estaba torciendo el pescuezo (C) [(1)Cf.104v]. See QUECH-TLI, ILACATZOĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 206.