temachtia.

Headword: 
temachtia.
Principal English Translation: 

to teach or preach (See Karttunen)

Orthographic Variants: 
tēmachtiā
IPAspelling: 
teːmɑtʃtiɑː
Frances Karttunen: 

TĒMACHTIĀ to teach or preach / yo predico, yo enseño (C for first pers. sg. subject) C uses this verb in an illustrative paradigm and glosses it throughout as though the nonspecific human object prefix TĒ- were fused with the stem to form an intransitive verb. See MACHTIĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 221.

Attestations from sources in Spanish: 

nochtîn oquimotlaliliquê mecatl in quechtlantzinco oyàquê Cathedral yh[ua]n nohuian teopantin omotemachtiliquê. Auh in yoaltica ipan mátlaҫe hora omotemachtiliaya nohuian calnacazco: oquin moyecanilitinemia ce trompeta: yhuan campanilla = Todos se pusieron sogas en el cuello, fueron hasta la Catedral y predicaron en todas las iglesias. En la noche a las once predicaban en todas las esquinas: llevaban por adelante una trompeta y campanilla (Puebla, 1797)
Anales del Barrio de San Juan del Río; Crónica indígena de la ciudad de Puebla, xiglo XVII, eds. Lidia E. Gómez García, Celia Salazar Exaire, y María Elena Stefanón López (Puebla: Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades, BUAP, 2000), 110.

themes: