achtli.

Headword: 
achtli.
Principal English Translation: 

a seed (see Karttunen), gourd seed or squash seed (see attestations)

Orthographic Variants: 
achtli
IPAspelling: 
ɑtʃtɬi
Frances Karttunen: 

ACH-TLI possessed form: -ACHYŌ seed / pepita o semilla (C) [(2)Cf.126v,(2)Rp.58]. This seems to be related to XINĀCH-TLI ´seed,´but there is a vowel-length discrepancy. It also seems to be related to the HUACH element of AYOHHUACH-TLI ´squash seed.´ It contrasts in vowel length with ĀCH-TLI ´elder brother.´
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 3.

Attestations from sources in English: 

ayohuach cualoni | chipahuacyztatl cualloni | i peso = Se gastó un peso en semillas de calabaza y sal blanca (Hidalgo, late sixteenth century)
Christina Bosque Cantón, La pintura de Tecpatepec: Un códice de quejas contra un corregidor (Zinacantepec: El Colegio Mexiquense, 2019), 75.

IDIEZ traduc. inglés: 
a type of gourd seed
IDIEZ def. náhuatl: 
Iyollo ce tlamantli ayohtli tlen axcanah mocua inacayo; achi cencah quen ayohtli iyollo zan pampa huehhueyi; iixnezca chipahuac huan pilpatlachtzitzin; mocua zan tlen iihtico huan axcanah ipanpetlayo; mohuatza huan mocacatzoa quentzin pan comalli. “Notatah imillah oncah miac achtli huan quemman toca nochi quipoloa pampa tlahuel zancampahueli mozohua.”
IDIEZ gramática: 
tlat.