offerings consisting of paper items; sacred banners; consecrated papers; ritual papers (see attestations)
teteuitl = sacred banners carried by commoners, nobles, and lords and implanted in the sand during the xalaquia ceremony (sixteenth century, central Mexico)
onnextlaoaloia, in tepetzinco, anoço vmpa in vel aytic, ytocaiocan pantitla: vmpa concaoaia in teteujtl = Blood sacrifices were made at Tepetzinco, or there in the very gulf of the lake at a place called Pantitlan. At this place they left consecrated papers (sixteenth century, central Mexico)
Auh ynnovian calpan, in techachan: yoan in tetelpuchcalco, in cacalpulco, noujian qujquetzaia, matlaquauhpitzaoac, tzonioquauhtl, itech qujtlatlaliaia amateteujtl, vltica tlaulchipinilli, tlavlchachapatztli. = And everywhere, in the houses, in each home, in each of the quarters where the young warriors were trained, and in each tribal temple, everywhere they erected the slender green poles; on them, they placed white paper flags dotted with large and small drops of liquid rubber. (sixteenth century, central Mexico)
tetehuitl = papel blanco teñido de negro de que hacían banderas para algunas fiestas
tetehuitl = papeles para rituales: "A veces los dioses u objetos rituales llevan papeles calificados de tlacuilolli, que se llaman tetehuitl." Y la nota: "Matritenses: in amatl, holtica, tlacuiloli, motenevaya amatetehvitl f. 250r." (México central, siglo XVI)
tetehuitl = ropa de papeles con ule: "Para honrarlas, sus imágenes eran vestidas con ropa de papeles con hule (tetehuitl)." (México central, siglo XVI)
Oncan mochi quihualcuia incalpan mochihuaya tetehuitl. = Allí tomaban todos los papeles de ofrenda que se habían hecho en sus casas. (CMP, f. 250r.)
"Los tetehuitl...no aparecen en ningún diccionario antiguo tal cual, pero están bastante bien descritos en las fuentes para saber cóm eran. En la primera veintena del año, llamada Atl cahualo o Quahuitl ehua, se preparaban los tetehuitl para dejarlos en las cumbres de las montañas (Códice Florentino, 1979, lib. II: 42; 1993: 55–56). Según los Primeros Memoriales 'el papel con pintura de hule se llamaba amatetehuitl o tetehuitl de papel' (in amatl, holtica, tlacuilolli, motenevaya amatetevitl; Sahagún, 1993, 56)". (pp. 97–98)