canónigo.

(a loanword from Spanish)

Headword: 
canónigo.
Principal English Translation: 

a canon, as in a canon of the cathedral chapter, a secular priest
(a loanword from Spanish)

(early seventeenth century, central New Spain)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 204–205.

Orthographic Variants: 
descalços
Attestations from sources in English: 

in huel tlacpac moyetzticate. in huel teachcauhtzitzinhuan. clerigos. in cabildo tlaca. motenehua Canonigos cathedrales. yn itlaçomahuizpilhuantzitzinhuan totlaçomahuiztatzin Señor S. Pedro. Principe, quihtoznequi tlahtocapiltachcauhtzin yn ipan S.ta yglesia, = the most highly placed, very senior secular priests, the people of the cathedral chapter, called canons of the cathedral, precious revered children of our precious revered father San Pedro the Prince, that is to say, the senior royal noble in the holy Church. (central Mexico, 1612)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 204–205.