hereje.

(a loanword from Spanish)

Headword: 
hereje.
Principal English Translation: 

a heretic
(central Mexico, 1615)
see Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 304–305.

Orthographic Variants: 
Eregesme
Attestations from sources in English: 

in mochintin, tlateotocanime idolatras, yhuan, in ereges judios, luteranos, yhuan in ixquichtin in ámo qualtin Christianos = all who worship things as gods, the idolaters, and the heretics, the Jews, the Lutherans, and all the bad Christians
Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 89.

ohualla tlahtolli correo. quihualhuicac ompa yn acapulco. inic quenin oncan macuilli acal[...]que nemi huey apan yn quintocayotia inglesestin inglatera tlaca tlahueliloque chicotlaneltocanime motenehua Eregesme. yuh omihto ca quichiaco oncan in la china acalli ye huitz. oncan quinamoyazque in ixquich tlatquitl quihualhuica = news came, brought by courier from Acapulco, how five ships [of pirates?] are going about on the ocean there; they call them Englishmen, people from England, wicked people, wrong believers called heretics. It was said that they came there to wait for the coming of the ship from China [the Philippines], and there they will rob it of all the goods it is bringing (central Mexico, 1615)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 304–5.

Attestations from sources in Spanish: 

in mochintin, tlateotocanime idolatras, yhuan, in ereges judios, luteranos, yhuan in ixquichtin in ámo qualtin Christianos = los idolatras, ereges, judios, luteranos, y todos los malos Christianos
Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 88–89.