-chi.

Headword: 
-chi.
Principal English Translation: 

-tzin (a modern variant of the reverential ending)

(twentieth century)
Fernando Horcasitas, "La Danza de los Tecuanes," Estudios de Cultura Náhuatl 14 (1980), 239–286, see especially p. 256.

Orthographic Variants: 
-che
Attestations from sources in English: 

Salvadorchi = Salvadortzin = Salvadorcito = Salvador. Also seen as Salvadorche and Salbadorchi. (Fernando Horcasitas provides this example of "corrupt language" forms in dances of the twentieth century.)
Fernando Horcasitas, "La Danza de los Tecuanes," Estudios de Cultura Náhuatl 14 (1980), 239–286, see especially pp. 256, 258.