Principal English Translation:
a person's name, attested as male
(sixteenth century, Tepetlaoztoc)
Barbara J. Williams and H. R. Harvey, The Códice de Santa María Asunción: Facsimile and Commentary: Households and Lands in Sixteenth-Century Tepetlaoztoc (Salt Lake City: University of Utah Press, 1997), 117.
Attestations from sources in English:
damia xochtonal (the glyph shows a flower atop a day sign). The variant, Xochitonal, appears on p. 149. (sixteenth century, Tepetlaoztoc)
Barbara J. Williams and H. R. Harvey, The Códice de Santa María Asunción: Facsimile and Commentary: Households and Lands in Sixteenth-Century Tepetlaoztoc (Salt Lake City: University of Utah Press, 1997), 130–131.