IDIEZ morfema:
pātzca.
IDIEZ traduc. inglés:
1. to squeeze fruit or wring out wet clothing. 2. to mill sugarcane.
IDIEZ def. náhuatl:
1. nic. Macehualli quimahmatzoa alaxox, ilimon zo naranhachinah para ma quiza iayo, zo yoyomitl tlen xolontoc para ma pilini quentzin. “Ofelia quemman quipatzca alaxox moahaloa nochi pampa tlaalpichia huahca. ” 2. nitla. Macehualli quicalaquia ohuatl pan molinoh huan quiza iayo. “Angela itatah tlapatzca pampa nochi chicauhquiya iohuauh. ”
IDIEZ def. español:
# 1. Nic. Una persona exprime una naranja, limón y naranjachina para que salga su jugo, o ropa mojada para que se seque un poquito. “Ofelia cuando exprime una naranja se embarra toda la mano porque salpica lejos”. 2. Nitla. Una persona hace que un animal doméstico camine porque quiere que le de vueltas al palo donde pasa la caña. “Ángela su papá muele porque ya todo ensazonó su caña”.
IDIEZ gramática:
tlach1/2.