IDIEZ traduc. inglés:
1. for a part of s.o.’s body to become re-injured. 2. for a pregnant woman to have stomach cramps when going into labor. 3. for s.o. poorly placed to settle. 4. for there to be an earthquake. 5.
IDIEZ def. náhuatl:
1. Ce achi itlacayo macehualli zampa pehua mococoa ica ce cocoliztli tlen ipan quipiya. “Nonanan ahachica olini imah tlen moehecacuaptoc. ” 2. ni. Macehualli cihuatl tlen conehuah pehua cuahcualo iihti quemman mocualtlalizza. “Olintocca noichpocauh tlen conehuah, yeca tichuicahya huanya tepahtihquetl. ” 3. Caquizti ce tlamantli tlen axcualli eltoc quemman huetzi zo quemman mocualtlalia icelti. “Olinqui nopolatoh campa nicahcouctoya. ” 4. Mohuizoa zo huihuitoca tlalli canahya. “Olinqui chicahuac tlalli campa tohhuantin tiitztoqueh huan tochan huetzqui. ”
IDIEZ def. español:
A. nic. Una persona otravéz empieza a enfermarse de lo que ya tenía.
B.Empieza nuevamente la efermedad.