tlaāpīzmiqui.

IDIEZ morfema: 
tlaāpīzmiqui.
IDIEZ traduc. inglés: 
for all the people or animales someplace to be starving.
IDIEZ def. náhuatl: 
Macehualmeh, tecuanimeh zo tlapiyalmeh tlen itztoqueh ce canahya tlahuel mayantoqueh. “Pan cococtonantiuh tlaapizmiqui pampa axcanah tlaahuetzi huan queuhquinon axcanah tlaeli tlen quitocah totlayimeh. ”
IDIEZ def. español: 
# Todas las personas, animales silvestres y animales domésticos que están en un lugar tienen mucha hambre. “Ayer hubo hambre en la guardería porque no dieron de comer luego”.
IDIEZ morfología: 
tla6, āpīzmiqui.
IDIEZ gramática: 
tlach2.