IDIEZ traduc. inglés:
1. to loosen a tied lazo, rope or string. 2. to untie a tied up animal.
IDIEZ def. náhuatl:
1. nic. Macehualli quixolehua lazoh, mecatl zo iloh tlen moilpihtoc zo tlen ica quiilpitoqueh ce acahya, ce tlapiyalli zo ce tlamantli huan axcanah cualli quitatacatztoqueh. “Martin quixitonqui iloh tlen ica ilpitoya piyo huan cholohqui. ” 2. nic. Macehualli quiquixtilia ce acahya zo ce tlapiyalli lazoh tlen ica quiilpitoqueh. “Anselmo quiahhua itiotah pampa nochipa quixitoma ipitzo. ”
IDIEZ def. español:
# 1. nic. Una persona desata un lazo, un mecate, un hilo con la que han amarado. “Martín desata un lazo con la que han amarado la leña”. 2. nic. Una persona le quita el lazo a una persona o un animal domestico con la que lo han amarado. “Anselmo regaña a su padrino porque siempre lo desata su puerco”.