IDIEZ morfema:
tēncuēlihui.
IDIEZ traduc. inglés:
1. for edge of a metal object to bend. 2. to twist one’s mouth when angry.
IDIEZ def. náhuatl:
1. Yacapachihui ce tlamantli tepoztli. “Tencueliuhqui icobetah Maria pampa quiahcic ce tetl. ” 2. ni. Macehualli quipechoa itenxipal quemman cualani. “Leonardo itotatah quemman ihuinti tlahuel tencuelihui pampa mocicinia huan teipan axcanah quinequih quitlamacazceh. ”
IDIEZ def. español:
# Se dobla un tipo de fierro en los extremos. “Se dobló la cubeta de Maria porque le halló una piedra”. 2. Ni. Una persona mete los extremos de los labios cuando se enoja”. “Leonardo su abuelo cuando está borracho dobla mucho los labios porque es muy bravo”.
IDIEZ morfología:
tēntli, cuēlihui.
IDIEZ gramática:
tlach2.