cuatacāni.

IDIEZ morfema: 
cuatacāni.
IDIEZ traduc. inglés: 
to get entangled or stuck.
IDIEZ def. náhuatl: 
ni. Macehualli, tecuani, tlapiyalli zo ce tlamantli axhueli mihcueniz pampa calactoc pan ce tlenhueli tlen quitzacuilia. “Nonanan huetzqui quemman yohuiyaya millah, pampa cuatacanqui iicxi pan zacatl. ”
IDIEZ def. español: 
# 1. ni. una persona, animal silvestre, animal domestico y otra cosa se enreda en mecate, zacate o alambre. “mi mamá se cayó cuando iba a la milpa, porque se atoro su pie en zacate”. 2. ni. una persona, animal silvestre, animal domestico y una cosa se mete medio en algún lugar por que no cabe y ya no puede moverse. “Martín no quiere meter las sillas los que están en el patio porque se atura en la puerta”.
IDIEZ morfología: 
cuatl, tacāni.
IDIEZ gramática: 
tlach2.