IDIEZ morfema:
cuāīxpoyāhuāltiā.
IDIEZ traduc. inglés:
1. for the smell of an herb, medicine, insecticide or herbicide to make s.o. dizzy. 2. for alcohol to make s.o. dizzy. 3. to turn or swing s.o. around and make them dizzy.
IDIEZ def. náhuatl:
1. nech. Tlamantli xihuitl zo pahtli quicuapoloa macehualli pampa chicahuac mihyotia. “Axnechcuahuelitta ne cuapahtli tlen moahaloa nopa pampa nechcuaixpoyahualtia. ” 2. nech. Tlamantli huinoh tlen quioni macehualli pehua quicuapoloa. “Ohuaatl quicuaixpoyahualtia noicniuh pampa cheneh pozontoc huan chicahuac, huan ya axmomattoc quioni. ” 3. nic. /nimo. Macehualli quiyahualoa zo quicuamalacachoa ceyoc huan ya pehua cuahuihuiti. “Nomimi tlahuel yolpactoc pampa onahcico huan yeca quicuaixpoyahualtia nochocho. ”
IDIEZ def. español:
A. 1. Cosa hoja que hace perder conocimiento a una persona porque huele fuerte. “esa viejita le dolía su cabeza y olió mucho hoja de anuna y eso la mareo.” 2. cosa aguardiente que toma la persona empieza a perder el conocimiento. “Manuel le da a su hijo una cerveza y lo mareo.” 3. persona que rodeo o le da vuelta otra y ella empieza a perder conocimiento. “mariana le dio vuelta a su hermano y lo mareo mucho y el empezó a vomitar.”
B. Hacer marear a otra.
IDIEZ morfología:
cuāīxpoyāhui, āltiā1.
IDIEZ gramática:
tlach3.