Headword:
xocotezpol.
Principal English Translation:
one who walks with difficulty, like a heavy person, like a pregnant woman (see attestations)
Orthographic Variants:
xocotespul, xocotezpul, xocotespol
Attestations from sources in English:
"...dragging your feet like the vivilaxpol or the xocotezpol, which means a heavy person, or one who walks like a pregnant woman...."
See also: