(a loanword from Spanish)
Headword:
adoración latría.
Principal English Translation:
worshipful adoration
Attestations from sources in English:
Ynin motenehua adoracion latria. in çan yceltzin ytetzinco pohui in dios tetatzin. tepiltzin
spũ. sancto. =“That which is known as worshipful adoration, as the worship of God, belongs only to Him, God the Father, the Son, the Holy Ghost” (Anderson & Schroeder 1997, II: 136). [religious treatise (EQ); time range: 1574 (?)–early seventeenth century]