(a loanword from Spanish)

Principal English Translation: 

on a carrying platform; this combines the loanword andas with the Nahuatl locative suffix -co

Attestations from sources in English: 

auh in Vela cruz. Sancto. ligno cruz andasco. micatiltitiuh. palio. yc quimocaltilitihui. = “And the true cross, a cross with a relic of the true cross, went standing on a carrying platform, [they] went sheltering it under a canopy” (Chimalpahin 2006: 82). [annals (AHT); time range: 1604]
Loans in Colonial and Modern Nahuatl, eds. Agnieszka Brylak, Julia Madajczak, Justyna Olko, and John Sullivan, Trends in Linguistics Documentation 35 (Berlin: De Gruyter, 2020), 78.