the world, the universe (see also cemanahuac)
Auh yn ochihualloc yn oyocoyalloc cemanahuatl ye caxtoltzonxihuitl ypan c̶a̶x̶t̶o̶l̶p̶o̶h̶u̶a̶l̶ ontzonxivitl ypā chicuexihuitl y̶p̶a̶n̶ ̶y̶e̶p̶o̶h̶u̶a̶l̶xihuitl y̶p̶a̶n̶ ̶o̶m̶e̶x̶i̶h̶u̶i̶t̶l̶ axcan ticate ypan yxiuhtzin tt.º Dios. 1609 años.-
Auh yn omotlalli altepetl Roma ye macuiltzonxihuitl ypā c̶a̶x̶t̶o̶l̶p̶o̶h̶u̶a̶l̶xihuitl ypan yepovalxihuitl ypan ome xihuitl axcan ticate ypan yxiuhtzin tt.º Dios. 1609 años. = And the world was made, was created six thousand, eight hundred and eight years ago. We are now in the year of our Lord God 1609.
And the city of Rome was established two thousand, three hundred and sixty-two years [ago]. We are now in the year of our Lord God 1609. (central Mexico, early seventeenth century)
tlaca españa yn españolesme yn huel ixquich yc omocenmanque in ipā cemanahuatl = the people of Spain, the Spaniards who then expanded over all the world (central Mexico, early seventeenth century)
Yn iquac yn itzinpeuhyoc. yn ochihualoc yn yocoyalloc cemanahuatl = When the universe was made and created at the very beginning (early seventeenth century, central New Spain)
in jiolca in cemanaoatl injc ioltimanj, in mache ioli, in tlatoa in paquj = the nourishment whereby the world remaineth alive, especially liveth, talketh, rejoiceth (central Mexico, sixteenth century)