chilcanauhtli.

Headword: 
chilcanauhtli.
Principal English Translation: 

Cinnamon Teal, a bird (see Hunn, attestations)

Orthographic Variants: 
chilcanautli
Attestations from sources in English: 

CHIL-CANAUH-TLI, literally, “red duck,” Cinnamon Teal (Spatula cyanoptera) [FC: 37-38 Chilcanauhtli] “It is named chilcanauhtli because its head, breast, back, tail are all like tawny chili.” See also CANAUH-TLI duck.
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 11 – Earthly Things, no. 14, Part XII, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1963); and, with quotation selections, synthesis, and analysis here also appearing in E. S. Hunn, "The Aztec Fascination with Birds: Deciphering Sixteenth-Century Sources," unpublished manuscript, 2022, cited here with permission.