comallalli.

Headword: 
comallalli.
Principal English Translation: 

the sticky clay (tezoquitl) that can be beaten and thinned and used for making griddles (comalli) (see attestations)

Attestations from sources in English: 

Much like tezoquitl (sticky, gummy clay), comallalli is the earthen/clay material for making griddles (comallil).
"Nicxaqualoa, njctolcapoiotia, njctzotzona, niccanaoa, njcomalchiva, njcomalixca, njtlatexcaltema, njtexcalcevia." [Nicxacualoa, nictolcapoyotia, nictzotzona, niccanahua, nicomalchihua, nicomalixca, nitlatexcaltema, nitexcalcehuia. (orthography adjustment by SW)] = "I knead it, I temper it with reed stem fibres. I beat it, I thin it out. I make griddles, I fire griddles. I fire things in an oven. I cool the oven." (translation by Anderson and Dibble) (1570s, central Mexico)
Sahagún, Bernardino de, Antonio Valeriano, Alonso Vegerano, Martín Jacobita, Pedro de San Buenaventura, Diego de Grado, Bonifacio Maximiliano, Mateo Severino, et al. Historia general de las cosas de Nueva España (Florentine Codex), Ms. Mediceo Palatino 218–20, Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence, MiBACT, 1577. Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa, bk. 11, fol. 231r-v. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/11/folio/231r and https://florentinecodex.getty.edu/en/book/11/folio/231v. Accessed 9 January 2026.