huapactic.

Headword: 
huapactic.
Principal English Translation: 

something reinforced, strengthened, rigid, stiff, hard (like a plank or a board) (see Molina); or, rough (like a board or plank) (see Sahagún)

Orthographic Variants: 
uapactic, oapactic
IPAspelling: 
wɑpɑktik
Alonso de Molina: 

uapactic. cosa endurecida assi, o cosa dura desta manera.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 154v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

oapactic = rough (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 95.