Principal English Translation:
an extremely important, vast, complex altepetl in what is now the state of Tlaxcala
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 239.
Frances Karttunen:
TLAXCALLĀN place name, Tlaxcala [today]. This is implied by TLAXCALTĒCA-TL ‘person from Tlaxcala.’ See TLAXCAL-LI, -TLĀN.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 302–303.
Lockhart’s Nahuatl as Written:
tlaxcalli, -tlān.
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 239.
Attestations from sources in English:
ahu in yaotlali ca nezticac yn tepantli auh ynic hualmotzacu tlaxcalan ca yc mononotzque yn neçahualcoyotzin yn tlaxcalteca tlatoque yn huehuetque yn tlacomihuatzin taztlacohuatzin ynic quimonxelhuique tlalli yn ye napohualxihuitl. ypan chiucnauhxihuitl. axcan. = And [on] the battlefield the wall by which Tlaxcala was surrounded still existed when Neçahualcoyotzin and the Tlaxcalteca rulers, the old men Tlacomihuatzin and Taztlacoatzin, decided that they would divide the land. This was now eighty-nine years ago. (central Mexico, early seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 190–191.
Attestations from sources in Spanish:
Auh iehuatl Moquihuix nima tlaihua Tlaxcala Huexotzinco, Chololan teyaonotzato = Después Moquíhuix mandó un enviado a Tlaxcallan, a Huexotzinco y a Cholollan para convocar a la guerra (Mexico City, c. 1572)
Ana Rita Valero de García Lascuráin and Rafael Tena, Códice Cozcatzin (México: Instituto Nacional de Antropología e Historia, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, 1994), 102.