tzetzeloa.

Headword: 
tzetzeloa.
Principal English Translation: 

to shake out clothing; or, to shake a tree (see Molina)

IPAspelling: 
tsetseloɑː
Alonso de Molina: 

tzetzeloa. nitla. (pret. onitlatzetzelo.) sacudir la ropa, o el arbol. de fruta para derrocarla, o cernir algo, criuar, o zarandar
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 152r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

TZETZELOĀ vt to shake, wave something; to sift something / sacudir la ropa, o el árbol de fruta para derrocarla, o cernir algo, cribar, o zarandar (M).

TZETZELŌLŌ nonact. TZETZELOĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 311.

Attestations from sources in English: 

In zan tictlazotzetzelohua = Only you lovingly shake it [make it rain]
John F. Schwaller, "The Pre-Hispanic Poetics of Sahagún's Psalmodia christiana," in Psalms in the Early Modern World, eds. Linda Phyllis Austern, Kari Boyd McBride, and David L. Orvis (London: Ashgate, 2011), 328.