shame; reprimand; timidity; bashfulness (see attestations); also, a beetle that was considered an omen (see Molina)
According to Louise Burkhart, the friars adopted this term as an equivalent for shame (vergüenza), "using it in the sense of public reprimand, which indeed seems an accurate interpretation."
y pinaviztli yn otlica oquinamic anoço calli oquittac mitoaya aço cana teixpã ayoz pinauhtiloz = [When someone] encountered a beetle on the road or saw it [in] the house, it was said that perhaps somewhere he would be reprehended before people, he would be shamed.
tictolhuiya cequi pinviztlatolly = le decimos algunas palabras vergonsosas (Tlaxcala, 1563)