IDIEZ traduc. inglés:
1. to make s.o. or an animal thirsty by neglecting to give them water. 2. for s.o. sweet or salty to make s.o. thirsty.
IDIEZ def. náhuatl:
1. nic. Macehualli axquiamaca ce acahya, ce tlapiyalli zo ce tecuani. “Luis quiamictih ipitzo pampa ihhuiya tianquiz huan ahcico tlayohuaya. ” 2. nech. Ce tlamantli poyec zo tzopelic tlen quicua macehualli, quichihua ma amiqui. “Lupita nechmacac iyollo ayohtli huan tlahuel poyec eliyaya, teipan nechamictih miac. ”
IDIEZ def. español:
# 1. nic. Una persona no le dá agua a alguien, un animal domestico y un animal silvestre. “No le dí agua mi puerco porque fuí a la plaza y llegué en la noche”. 2. nech. Una cosa salado o dulce que come una persolna, hace que le dé sed. “Lupita me dió la semilla de la calabaza y estaba muy salado, despues me estaba matando de sed”.