IDIEZ morfema:
icxipōztequi.
IDIEZ traduc. inglés:
1. to break s.o. or an animal’s foot. 2. to break the leg of a table or chair.
IDIEZ def. náhuatl:
1. nech. /nimo. Macehualli, tecuani, tlapiyalli zo ce tlamantli quilecuenia ceyoc macehualli, tecuani zo tlapiyalli iicxiomiyo. “Yalhuaya moicxipoztecqui Julia pampa motepotlamih huan icxicuelpachiuhqui. ” 2. nic. Macehualli quitlahcoitta ce cuaciyah zo ce cuamezah iicxi. “Tlahuel niman icxipoztequih cuaciyameh tlen quinchihchihua Toribio pampa zan quinpepechoa. ”
IDIEZ def. español:
#una persona o animal domestico y silvestre le tuerce a otro el hueso de su pie,”Julia se quebro el pie ayer por que se tropeso y se doblo el pie ,”2 una persona quiebra las patas de una silla o una mesa cuando se sientan por que estan muy pesados ,” muy pronto se quebraron las patas de las sillas que hizo toribio por que nadamas los pego”
IDIEZ morfología:
icxi, pōztequi2.
IDIEZ gramática:
tlach2.