Headword:
teopantli.
Principal English Translation:
temple or church (see Molina); originally applied to pre-contact temples, and this later came to be used to describe Christian churches
Orthographic Variants:
teupantli
Attestations from sources in English:
See an image that represents teopantli in the Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs, ed. Stephanie Wood (Eugene, Ore.: Wired Humanities, 2020-present).
1690 Tochxihuitl...icuac peuhque in teopantli Sta Ynes (pp. 763–764) = 1690 Rabbit year...At this time the church of Santa Inés was begun. (Anales de Puebla y Tlaxcala, no. 1, part 2, 1519–1697)
See also: