A

Letter A: Displaying 661 - 680 of 2545
ɑhɑːtoːltik
Orthographic Variants: 
ahātōltic

something very ripe, soft (see Karttunen; and see the contemporary entry from IDIEZ)

for overcooked beans, rice, sweet potato or meat to disintegrate.

stinking (from Sahagún, Thelma Sullivan translation)

ɑhɑjoːwiɑ
Orthographic Variants: 
ahayouia

to warm something with one's breath

a tall, thin person.
to repeatedly pour a hot liquid from one container to another or blow on it in order to cool it.
nic. una persona mueve y sopla una cosa líquida caliente. “El maestro mueve su café parque lo quiere tomar ya
to cool s.o.ʻs hot liquid.
#una persona le enfria una cosa que se come a otra por que esta caliente. “catalina le dice que enfrie sus frijoles a su hermama por que ella aun no puede hacerlo y talvez se puede quemar
1. to reach or complete a determined amount. 2. ni. to arrive (always used with the purposive).
1. to reach out and touch s.o. or s.t. 2. to find s.o. or s.t.
Only used in the negative and in combination with a verb. complete.
that which is needed for s.t. to fill up or become whole.
for s.t. to have been put away.
A. persona pone alguna cosa arriba. “esperanza guarda dinero en una caja.”
to put s.t. away.
A. persona pone alguna cosa arriba. “esperanza guarda dinero en una caja.”
to put s.t. away for s.o.
# una persona pone un acosa en algún lugar de otro donde nadie lo va a tocar. “Maribel va guardar el dinero de Adrian porque el no sabia donde dejarlo”.
to turn one’s head up in order to see s.t.
1. for s.t. heavy that one carries to hurt one’s shoulder. 2. for s.o. to hurt another’s shoulder.
to dislocate s.o.’s shoulder.
# una persona, animal y vacas le dobla el brazo a otro. “mi hermano fue a traer el caballo al potrero y lo trago para ensillarlo y después empezó a patalear y le doblo el brazo”.
for s.o.’s shoulder to hurt.
to dislocate s.o.’s shoulder.
# Nic/nimo. Una persona, animal silvestre, animal domestico quiebra el brazo de otro y después empieza a doler cuando lo mueve”.
shoulder.
# no. Una parte del cuerpo de una persona, animal silvestre y animal domestico donde se junta su la mano y su costilla. “Florecita le duele mucho su hombro porque se callo cuando jugaba con sus amigas”.