You are here

Search All Fields

NOTE: Use quotation marks to match an exact phrase. Use a wildcard (*) at the end of your search keyword to perform a "begins with" search.

Displaying 721 - 760 of 913 records found.
... Proto-Uto-Aztecan initial *P which has been lost in Ā-TL 'water, liquid.'PĀCALTIĀ caus. PĀC(A).PĀCALO altern. ...
... ground that lies on the opposite bank of a body of water. ānālli. ātl, nālli. Tlalli campa ticahcih quemman ...
to pull out s.o. who is downing out of the water. ātzonquīxtiā. ātzonquīza, tiā1. nic. Macehualli ...
to throw s.t. that belongs to s.o. else in the water. āmahcāhuiliā. āmahcāhua, liā2. nic. Macehualli ...
to sprinkle water on the ground where it’s dusty or dirty. ...
to add water to food in order to increase its yield. miaquiliā. ...
for water or a strong smelling substance to make one’s nose ...
to lower the level of water in a container by drinking it. īxtemōhuiliā. ...
for water to drip from s.o, an animal or s.t. wet. āyōtemō. ...
for the grime on s.o. or s.t. to loosen in water. zoquiyamāniya. zoquitl, yamāniya. ni. Macehualli zo ...
for there to be lot’s of water dripping in a certain place. tlaāyōtemō. tla6, ...
for there to be container full of water in a certain place. tlaīxpachihui. tla6, īxpachihui. ...
for steam to issue from water or food as it heats. pōquēhui. pōctli, ēhui. Atl ...
to pour water over the back of s.o.’s relative or animal. ...
a place or container with water filled with little specks of things. tlacueteuhyoh. ...
to sprinkle water or milk on s.o. or an animal’s face. īxilpīchiā. ...
to remove lime water from s.o. else’s nixtamal with one’s hands. ...
to step in water and get one’s feet wet after all. āācalaqui. ...
... ĀXOXOHUĪLLI and ĀXOXĪHUILIĀ. well or spring with blue water. āxoxōhuiya. ātl, xoxōhuitl, ya1. ĀXOXOHUĪLLI, ...
a place or container with water filled with little specks of things. tlacuateuhyoh. ...
... the proper location, rectification, and channeling (of the water courses) Byron McAfee translation of the Tepotzotlan ...
... because it always eats sand, though sometimes it eats… [water plants]. It is the size of the goose. [On] its head, ...
... (Gallinula galeata) [FC: 27 Quachilton] “It lives on the water; it belongs with the ducks. Its head is chili-red, its ...
... during her festival. This goddess pertained to the group of water deities. Bernardo Ortiz de Montellano, "Las hierbas de ...
... atl tecpanquiahuac tianquisco = 1560 Here in this year water [from a conduit] reached the palace entrance in the ...
... for] Nanauatzin, his fir branches were made only of green water rushes -- green reeds bound in threes, all [making], ...
... ypan y quauhximalpa[n] yn intlalpan yn españolesme = the water which emerges from the mountain there at Coyoacan. And ...
... eaten, when it sucks in air; it is said that thus it gets water. And from the wind it knows when the frost is about to ...
Ā-TEPONAZ-TLI, literally, “log drum of the water,” American Bittern (Botaurus lentiginosus): “And ...
... inaccessible, there it breeds. Its food is insects, flies, water flies, flesh, ground maize.” This is the ...
to add water to food so that it will yield more servings. ...
water that it brown due to having been stired up with mud. ...
to push or throw s.o., an animal or s.t. in the water. āmahcāhua. ātl, mahcāhua. nic. /nimo. Macehualli ...
to sink s.o. in water and have it go to the bottom. ātzīntlanhuetzīltiā. ...
to churn up the water where s.o. is washing clothes or bathing. ...
to sprinkle water on the ground where there is a lot of dust. ...
for hot water to spill on s.o.’s hands and make them blister. ...
for cloudy water to clear as the sediment falls to the bottom. ...
for water to drip from s.t. wet that is hanging after all. ...
place that collects water when it rains and doesn’t dry out quickly. ...